Edizione critica, commento linguistico, glossario catalano e francese, preceduti da saggio introduttivo, del racconto arturiano in versi, bilingue, di Guillem de Torroella (1350-1375), nobile maiorchino coinvolto nel crollo del regno autonomo. La traduzione italiana del testo è stata pubblicata da Carocci nel 2004.
Guillem de Torroella, La faula / Compagna, ANNA MARIA. - STAMPA. - (2007).
Guillem de Torroella, La faula
COMPAGNA, ANNA MARIA
2007
Abstract
Edizione critica, commento linguistico, glossario catalano e francese, preceduti da saggio introduttivo, del racconto arturiano in versi, bilingue, di Guillem de Torroella (1350-1375), nobile maiorchino coinvolto nel crollo del regno autonomo. La traduzione italiana del testo è stata pubblicata da Carocci nel 2004.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
La faula.pdf
non disponibili
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Accesso privato/ristretto
Dimensione
9.42 MB
Formato
Adobe PDF
|
9.42 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.