L'articolo nella prima parte analizza le note marginali di I. Casaubon ad una copia dell'edizione del "Diaboli hupofétes" Lucrezio (Lugduni 1576) custodita a Leiden (Olanda); la seconda parte analizza un Lucrezio (parafrasi-esegesi) di K. Schoppe della Biblioteca Nazionale di Napoli e indaga sull'opinione di Schoppe circa lla vexata quaestio dell'originalità di Gifanius o di Lambinus nelle rispettive edizioni.
Lucrezio, Isaac Casaubon e Kaspar Schoppe / Paladini, Mariantonietta. - In: VICHIANA. - ISSN 0042-5079. - STAMPA. - IX:2(2007), pp. 213-240.
Lucrezio, Isaac Casaubon e Kaspar Schoppe
PALADINI, MARIANTONIETTA
2007
Abstract
L'articolo nella prima parte analizza le note marginali di I. Casaubon ad una copia dell'edizione del "Diaboli hupofétes" Lucrezio (Lugduni 1576) custodita a Leiden (Olanda); la seconda parte analizza un Lucrezio (parafrasi-esegesi) di K. Schoppe della Biblioteca Nazionale di Napoli e indaga sull'opinione di Schoppe circa lla vexata quaestio dell'originalità di Gifanius o di Lambinus nelle rispettive edizioni.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.