Il contributo esamina leggi romane, redatte in latino e tradotte in greco per volontà dell’autorità romana, al fine di renderle ‘accessibili’ a popolazioni di lingua greca (o per cui il greco era il medium linguistico). Lo scopo è individuare, per quanto possibile, le modalità di traduzione e gli autori. In particolare sono considerate la lex de provinciis praetoriis, la lex portus Asiae e la lex portorii Lyciae.
Traduzioni in greco di leggi romane / Merola, GIOVANNA DANIELA. - In: INDEX. QUADERNI CAMERTI DI STUDI ROMANISTICI. - ISSN 0392-2391. - 44:(2016), pp. 100-112.
Traduzioni in greco di leggi romane
MEROLA, GIOVANNA DANIELA
2016
Abstract
Il contributo esamina leggi romane, redatte in latino e tradotte in greco per volontà dell’autorità romana, al fine di renderle ‘accessibili’ a popolazioni di lingua greca (o per cui il greco era il medium linguistico). Lo scopo è individuare, per quanto possibile, le modalità di traduzione e gli autori. In particolare sono considerate la lex de provinciis praetoriis, la lex portus Asiae e la lex portorii Lyciae.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.