GIULIANO, PATRIZIA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 5.251
NA - Nord America 1.985
AS - Asia 713
SA - Sud America 57
AF - Africa 36
OC - Oceania 9
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 8.052
Nazione #
IT - Italia 3.849
US - Stati Uniti d'America 1.911
FR - Francia 378
SG - Singapore 359
CN - Cina 276
UA - Ucraina 263
DE - Germania 120
FI - Finlandia 88
CH - Svizzera 71
ES - Italia 64
CA - Canada 62
GB - Regno Unito 55
IE - Irlanda 54
SE - Svezia 43
NL - Olanda 38
BE - Belgio 30
BR - Brasile 30
CZ - Repubblica Ceca 29
AT - Austria 28
PL - Polonia 27
VN - Vietnam 26
HR - Croazia 22
RO - Romania 19
RU - Federazione Russa 14
IN - India 12
MX - Messico 12
AR - Argentina 11
GR - Grecia 10
HU - Ungheria 10
JP - Giappone 10
TR - Turchia 10
AU - Australia 9
EG - Egitto 8
PE - Perù 8
DZ - Algeria 7
DK - Danimarca 6
KR - Corea 6
RS - Serbia 6
BG - Bulgaria 5
GH - Ghana 5
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 5
CO - Colombia 4
IR - Iran 4
NO - Norvegia 4
BA - Bosnia-Erzegovina 3
EC - Ecuador 3
LB - Libano 3
MA - Marocco 3
MD - Moldavia 3
ME - Montenegro 3
MR - Mauritania 3
GN - Guinea 2
NG - Nigeria 2
PT - Portogallo 2
TN - Tunisia 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
BJ - Benin 1
CI - Costa d'Avorio 1
CL - Cile 1
EU - Europa 1
HK - Hong Kong 1
IL - Israele 1
LY - Libia 1
MK - Macedonia 1
MT - Malta 1
MY - Malesia 1
MZ - Mozambico 1
PK - Pakistan 1
SA - Arabia Saudita 1
TH - Thailandia 1
Totale 8.052
Città #
Naples 290
Singapore 288
Chandler 206
Rome 189
Milan 179
Ashburn 174
Santa Clara 163
Napoli 107
Princeton 95
Nanjing 85
Boston 81
Millbury 81
Palermo 67
Turin 55
Bologna 53
Florence 46
Beijing 43
Des Moines 42
Wilmington 41
Torino 31
Redwood City 30
Salerno 30
Bari 28
Nanchang 27
Trento 27
Ottawa 26
Zurich 26
Dong Ket 25
Shenyang 25
Lamézia 24
Paris 23
Sesto San Giovanni 22
Jacksonville 21
Perugia 21
Trieste 21
Hebei 18
Norwalk 18
Nizza Monferrato 16
Toulouse 16
Changsha 15
Dublin 15
Verona 15
Lawrence 14
Bergamo 13
Boise 13
Carrara 13
Catania 13
Fribourg 13
Houston 13
Indiana 13
Jaén 13
Varedo 13
Angri 12
Ann Arbor 12
Prague 12
Toronto 12
Tourcoing 12
Bordeaux 11
Jiaxing 11
Madrid 11
Mumbai 11
Pizzo 11
Québec 11
Tianjin 11
Cagliari 10
Padova 10
Amsterdam 9
Como 9
Dearborn 9
Edinburgh 9
Lecce 9
Livorno 9
Modena 9
San Felice A Cancello 9
Sant'angelo D'alife 9
Vienna 9
Campobasso 8
Fisciano 8
Genoa 8
Gragnano 8
Ogliastro Cilento 8
Pisa 8
Procida 8
Ravenna 8
Woodbridge 8
Aversa 7
Bolzano 7
Council Bluffs 7
Dallas 7
Falls Church 7
Lausanne 7
Lima 7
Monza 7
Poitiers 7
Pomigliano d'Arco 7
Portici 7
Potenza 7
Prato 7
Rende 7
Salzburg 7
Totale 3.360
Nome #
L’uso dei marcatori discorsivi come segnale di integrazione linguistica e sociale 1.026
L’acquisizione dei verbi di movimento in italiano lingua seconda: i bambini immigrati nell’area di Napoli 817
Eventi di moto in italiano L2: strategie di lessicalizzazione nell’interlingua di apprendenti polacchi e ghanesi 436
Fattore età, input di esposizione e fattori socio-biografici nel processo di apprendimento di una lingua seconda: quale peso dare a ciascuno di essi? 261
La descrizione spaziale statica nell'italiano di apprendenti americani: espressioni spaziali, verbi locativi e deittici 250
Strategie assertive in inglese e spagnolo : un nuovo contributo al dibattito sull’asserzione nelle lingue romanze e germaniche 219
L'espressione della finitezza nel bambino e negli apprendenti adulti di L2: una prospettiva interlinguistica 195
L'espressione del passato nelle interlingue di immigrati di area partenopea 162
Abilità Narrativa ed Emarginazione Sociale. Bambini e adolescenti di un quartiere "a rischio" di Napoli 160
Aspetti dell'interfaccia lessico-sintassi nell'acquisizione di lingue seconde: le alternanze di caso in tedesco L2 133
La coesione discorsiva in lingua prima e in lingua seconda: un confronto tra lingue romanze e lingue germaniche 129
Assertive strategies in English and Spanish: a new contribution to the debate on assertion in Romance and Germanic languages 125
La négation dans l'acquisition d'une langue étrangère. Un débat conclu? 119
L'età come fattore determinante nel processo di apprendimento di una lingua seconda 109
Abilità narrativo-testuale in italiano L2 di sudamericani, ucraini e singalesi a Napoli e implicazioni didattiche 106
Le forme verbali al passato nell’italiano L2 di area napoletana: il ruolo delle classi azionali e dei principi discorsivi 105
Membro del comitato di revisori ufficiali della rivista RILA (Rassegna Italiana di Linguistica Applicata) 89
Comparaison de phénomènes complexes en italien et en français chez des adolescents bilingues et monolingues: focus sur le texte narratif 78
The construction of textual cohesion in Spanish and Italian, as mother tongues and as second languages 78
"Abilità descrittiva e coesione testuale in L1 e L2: lingue romanze e lingue germaniche a confronto". 74
Abilità narrativa, integrazione sociale e percorsi didattici. il caso degli immigrati sudamericani, ucraini e singalesi a Napoli 73
Abilità narrativa, integrazione sociale e percorsi didattici. Il caso degli immigrati sudamericani, ucraini e srilankesi a Napoli. 72
Additive and restrictive Particles in children and adults Italian L1 data and comparative perspectives 71
In che modo i segnali discorsivi si correlano al livello interlinguistico e all’integrazione linguistica e sociale di apprendenti immigrati? 71
Racconti orali di bambini immigrati: fattori di evoluzione e fattori di inibizione nella gestione del verbo 67
I Segnali Discorsivi in Italiano L2 nell’area di Napoli: correlazioni con il livello interlinguistico 63
How to contrast and maintain information in Spanish and Italian, as L1s and L2s 59
La coesione testuale nei testi narrativi: italiano e inglese a confronto 58
La Quaestio e l’analisi testuale: l’eredità di Marina Chini e le possibili evoluzioni della teoria 54
La competenza narrativo-testuale degli adolescenti: soggetti socio-culturalmente emarginati e soggetti privilegiati nell'area di Napoli 53
Acquisizione di una llingua materna versus acquisizione di una lingua seconda: un confronto 53
L’acquisizione delle preposizioni in italiano L2: il caso dei bambini dell’Europa dell’est 52
Fenomeni di riformulazione nelle interazioni semi-spontanee tra apprendenti immigrati dell’italiano L2 e parlanti nativi dell’italiano L1 52
La coesione discorsiva in lingua prima e lingua seconda: un confronto tra lingue romanze e lingue germaniche 51
Mappe concettuali e lingua straniera: alcune sperimentazioni nella scuola elementare. 51
Manuale di Linguistica 51
La coesione discorsiva nei testi descrittivi: un confronto tra lingue germaniche e lingue romanze 48
Il ruolo del fattore età nell’integrazione degli alunni stranieri nella scuola di base 48
The role of language typology on L2 acquisition and learning, Special Issue 47
How to contrast and maintain information in narrative texts: comparing English and Spanish 47
The building of textual cohesion in the narrations of bilingual children 47
Passato remoto, passato prossimo e imperfetto: uso biografico e fittizio delle forme al passato nelle interlingue di immigrati di area partenopea 46
Studi acquisizionali, origine del linguaggio e linguistica tipologica: in che modo queste branche possono interagire tra loro? 46
Lingue in formazione, lingue migranti. Un ricordo di Marina Chini 46
La competenza narrativo-testuale degli adolescenti: soggetti emarginati e soggetti privilegiati 44
Le lingue di immigrazione in Campania: alcuni dati preliminari 43
Racconti orali di bambini immigrati: fattori di evoluzione e fattori di inibizione nella gestione del sintagma verbale 43
Linguistica 43
L’acquisizione dei verbi di movimento in italiano lingua seconda: i bambini immigrati nell’area di Napoli 42
L'expression des relations spatiales en italien langue maternelle et langue étrangère 41
How to contrast and maintain information in narrative texts: a comparison between English and Spanish 41
Spoken Communication 2016 / La comunicazione parlata 2016 41
20th annual meeting of the european second language association 40
L’organizzazione del quadro spaziale in testi prodotti da adolescenti svantaggiati: carenze espressive e didattica del testo 40
Variation and change in argument realization 39
The acquisition of negation in French L2. An analysis of Moroccan Arabic and Spanish "learner varieties" 39
Coesione discorsiva e testo narrativo: bambini e adulti italofoni a confronto 39
The acquisition of negation and other scopal items in L2 English, French and German 39
How children ‘add’ or ‘restrict’ entities and temporal spans in narrations: analysis of texts by Italian and English native children from 4 to 10 years old 39
Psicomeccanica, tipologia, origini del linguaggio: nuove prospettive di ricerca 39
Imparare a narrare in Italiano L2: le difficoltà morfologiche e discorsive dei livelli medio-avanzati 37
Collana Editoriale: Linguistica delle Differenze, Roma Aracne 37
Récits biographiques et récits fictifs en italien L2: une analyse des formes verbales au passé 37
Imparare a narrare in italiano L2: i racconti degli immigrati in «età critica» e oltre 37
The acquisition of prepositions in Italian L2 by immigrant children 35
The conceptualization of spatial relations in Italian L1 and L2 35
La compétence narrative en Italien L1: une confrontation entre adolescents marginalisés et adolescents issus d’un milieu privilégié 34
L'impiego dei marcatori discorsivi come segnale di inegrazione linguistica e sociale 34
The role of the critical period and the typological distance in the acquisition of Italian as L2 by immigrant children 34
Fenomeni di riformulazione nell'interazione: apprendenti immigrati dell'italiano L2 e parlanti nativi dell'italiano L1 a confronto 34
THE ITALIAN AND ENGLISH PERSPECTIVES IN NARRATIONS: EVIDENCE FROM RETELLINGS OF NATIVE SPEAKERS AND L2 LEARNERS 33
La concettualizzazione delle relazioni statiche e dinamiche in testi prodotti da adolescent ‘svantaggiati’: carenze espressive e didattica di recupero 33
L'uso dei tempi del passato come segnale di integrazione linguistica 33
Collegio dei Docenti del Dottorato in: Human mind and gender studies. Education, linguistics & ESP, psychology and social sciences 33
Contatto linguistico e influenza translinguistica: un’Indagine in una Scuola Internazionale di Napoli 33
Discourse cohesion in narrative texts: the role of additive means in Italian L1 and L2 32
Discourse markers, interlanguage level and social integration: the immigrant learners in the Naples area 32
How to contrast and maintain information in English, as L1 and L2 31
L’espressione del passato nei testi narrativi: gli apprendenti dell'italiano L2 in area partenopea 31
Lingue in contatto in ambiente didattico: il caso delle scuole internazionali a Napoli 31
Textual cohesion in descriptive texts: a comparison between Germanic and Romance Languages as L1s and L2s 30
La concettualizzazione dello spazio in lingua materna e in lingua straniera 30
DALLA COMPETENZA SINTATTICA ALLA COMPETENZA TESTUALE: LE NARRAZIONI DEI BAMBINI ITALOFONI DAI 4 AI 10 ANNI 30
L'italiano degli immigrati a Napoli: il ruolo problematico della L1 e di eventuali lingue veicolari 28
Contrastive and maintained information in narrative texts: a comparison between English and Italian native speakers and Italian L2 learners of English 28
Imparare a narrare in Italiano L2: le difficoltà discorsive dei livelli medio-avanzati 28
Subordination in Italian and English: implications for second language acquisition 28
The acquisition of negation in French L2: a longitudinal study 27
The construction of textual cohesion in narrative texts: evidence from different tasks by Italian children from 4 to 10 years old 27
L’expression du passé dans les récits d’apprenants de l’italien L2 : sujets immigrés dans la région de Naples 27
Contrasted and maintained information in a narrative task: analysis of texts in English and Italian as L1s and L2s 26
Studi acquisizionali, origine delle lingue e linguistica tipologica: possono queste branche interagire tra loro? 26
L'impiego dei deittici nei testi descrittivi: un confronto tra lingue germaniche e lingue romanze. 25
Marqueurs de négation et particules de portée en français L2: où les placer? 25
SYNTACTIC COHESION IN THIRD LANGUAGE ACQUISITION: THE CASE OF ITALIAN L3 23
Negative particles and verbal morphology: is there any correlation? 23
The languages of immigration in Campania 23
L’impiego dei tempi passati nei racconti degli immigrati nell’area di Napoli 23
La description spatiale statique en italien L2: moyens linguistiques et cohésion textuelle dans les interlangues d'apprenants anglophones 22
Negazione e predicati relazionali in francese e inglese lingue seconde 22
Totale 7.846
Categoria #
all - tutte 20.679
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 20.679


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020374 0 0 0 0 25 36 53 50 23 71 73 43
2020/20211.045 32 36 66 88 127 106 146 114 87 79 53 111
2021/20221.190 43 47 58 132 41 88 72 110 110 69 124 296
2022/20231.256 130 44 71 77 103 100 140 177 130 95 138 51
2023/20241.560 95 66 102 223 117 162 166 121 77 133 182 116
2024/20251.046 264 260 134 167 221 0 0 0 0 0 0 0
Totale 8.208